dai nhằng
Học thuậtThân thiện
Définition
Adjectif : - Tenace, persistant, insistant de manière agaçante : "dai nhằng" décrit une personne ou un comportement qui s'accroche de façon excessive, qui ne lâche pas prise, souvent de manière irritante ou importune. Il implique une persistance qui devient pénible pour les autres.
Exemples d'utilisation
- Adjectif :
- Đừng có dai nhằng như vậy, người ta đã từ chối rồi. (Ne sois pas si tenace / insistant comme ça, on t'a déjà refusé.)
- Thằng bé hỏi dai nhằng khiến tôi phát mệt. (Le gamin pose des questions avec une insistance agaçante, ça me fatigue.)
- Cô ấy dai nhằng đòi gặp bằng được giám đốc. (Elle s'est montrée très insistante pour rencontrer le directeur coûte que coûte.)
Utilisations avancées
- "dai nhằng dai nhẳng" : forme redoublée pour renforcer l'idée d'une insistance longue et pénible.
- Nó kể lể dai nhằng dai nhẳng cả buổi. (Il/Elle a raconté ses malheurs avec une insistance interminable pendant toute la soirée.)
Variantes et mots apparentés
Dai (adj) : tenace, coriace (peut décrire un objet difficile à couper/mâcher ou une personne persistante).
- Thịt này dai quá. (Cette viande est trop coriace.)
- Anh ấy thật là dai. (Il est vraiment tenace.)
Nhằng nhẵng (adj) : (familier) insistant, tenace de façon agaçante. Synonyme très proche de "dai nhằng".
- Nó nhằng nhẵng đòi mua đồ chơi. (Il/Elle insiste de façon agaçante pour qu'on lui achète un jouet.)
Synonymes
- Têtu : têtu, obstiné.
- Lì lợm : entêté, obstiné.
- Cứng đầu : têtu, borné.
- Insistant(e) : insistant(e) (correspondance directe en français).
Expressions idiomatiques liées
- Dai như đỉa : (litt. "tenace comme une sangsue") Expression imagée et familière pour décrire une personne qui s'accroche de manière extrêmement persistante et importune.
- Nó dai như đỉa, không cho tiền là không đi. (Il/Elle est tenace comme une sangsue, si on ne donne pas d'argent, il/elle ne part pas.)
- như dai nhách